What does «mal de los siete días» mean in Spanish?
- Another name for neonatal tetanus disease (trismus nascentium), which often attacks newborn infants and from which many die. Its name comes from the number of days in which this disease usually presents clinically (average 9 to 15 days after birth). It is also known as "fourteen days sickness". A very common cause of neonatal mortality in the past. Tetanus is caused by inadequate ligation of the umbilicus after removal of the umbilical cord. Especially at risk are infants who did not acquire passive immunity from the mother.
♦ Used in: Cuba
Examples of use in Spanish: "Murió del mal de los siete días el 2 de febrero de 1868 a las 4 de la tarde".
"Hoy hace siete días que nació. No sea que el mal de los siete días lo acobije", El mal de los 7 días, en cine foro Andrés Caicedo, realidad360.com - 17 jun. 2017
"Ante esta situación alarmante, en 1795 el Virrey de Buenos Aires había recibido la real orden de usar para prevenir el mal de los siete días, que así se llamaba al tétanos neonatal por el tiempo que demoraba en manifestarse, un preservativo descubierto en Cuba y que debía usarse para la cicatrización del cordón umbilical: el aceite de palo o bálsamo de Copaiba", La alferecía y los primeros casos de tétanos neonatal descritos en Chile en 1894, Walter Ledermann D. - 2011