What does «jarabe de pico» mean in Spanish?
- Words without substance, promises that are not to be kept, mere talk. Also insincere manifestation that does not correspond to true feelings or intentions.
Examples of use in Spanish: "el jarabe de pico es típico de políticos".
"¡Oh, qué mujer!, ¡qué jarabe de pico el suyo!".
"Como que todo eso es jarabe de pico".
- (Jarabe de pico, a muchos hizo ricos) A phrase that indicates that the ease of speech and promises that will not be fulfilled can be very useful to prosper in some businesses.