What does «ligar» mean in Spanish?
- Binding.
- Alloying metals.
- To unite, to link.
- Oblige.
Examples of use in Spanish: "estar ligado por una promesa".
- To keep the love of someone using magical artifices or evil spells.
♦ Used in: Colombia - Ecuador - Mexico
Examples of use in Spanish: "puedes ligar a tu pareja con esta oración".
- Receiving a benefit or pleasure, especially unexpectedly.
♦ Used in: Argentina - Bolivia - Cuba - Peru - Uruguay - To receive a blow or a reprimand.
♦ Used in: Argentina - Paraguay - Uruguay
Examples of use in Spanish: "vas a ligar si te seguís portando mal".
- Sexually crossbreeding two animals.
♦ Used in: Dominican Republic - Venezuela - Contracting a temporary illness.
♦ Used in: Cuba - Paraguay - Curiosity.
♦ Used in: Cuba - Puerto Rico - Drinking different kinds of alcoholic beverages.
♦ Used in: Cuba - To make two roosters fight.
♦ Used in: Cuba - Having sudden luck in games of chance, love, etc.
♦ Used in: Argentina - Cuba - Dominican Republic - Panama - Uruguay - Venezuela - Having telephone communication problems.
♦ Used in: Argentina - Nicaragua - Paraguay - Uruguay - Venezuela
Examples of use in Spanish: "se ligaron los teléfonos".
- (ligar programa) Have a love date.
♦ Used in: Paraguay